<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="WordPress/2.9.1" -->
<rss version="0.92">
<channel>
	<title>Sarah Line Letellier: writing a novel about Anaïs Nin and Colette</title>
	<link>http://www.publishsarah.com</link>
	<description>writing a novel about Anaïs Nin and Colette</description>
	<lastBuildDate>Sun, 07 Mar 2010 04:41:21 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	
	<item>
		<title>Ladies of Wellington</title>
		<description><![CDATA[On a new topic, I&#8217;ve been writing a series of ladies&#8217; loos, &#8220;Ladies of Wellington&#8221;.  They&#8217;ve been published in a local newspaper, The Wellingtonian, on a fairly regular basis since February 2009.  The reviews are &#8220;real&#8221; reviews of ladies&#8217; loos — public loos and loos in cafés, cinemas, restaurants etc — but are [...]]]></description>
		<link>http://www.publishsarah.com/ladies-of-wellington/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Missy or Max? Tu or vous?</title>
		<description><![CDATA[The “tu / vous” distinction is very important in French, as a measure of intimacy between speakers and writers.  Traditionally, “tu” was used only by adults to children, between close relatives, intimate friends, and lovers.  Nowadays, the rigid distinction is easing, and many young people instantly use “tu” with each other, dispensing with [...]]]></description>
		<link>http://www.publishsarah.com/missy-or-max-tu-or-vous/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Lettres à Missy — letters by Colette</title>
		<description><![CDATA[“Lettres à Missy” edited by Samia Bordji and Frédéric Maget, published by Flammarion (Paris 2009).
Once or twice a year, I give myself the luxury of ordering some books from France.  The most recent shipload included “Lettres à Missy”: a collection of letters written by Colette to her lover, Missy (Mathilde de Morny, the Marquise [...]]]></description>
		<link>http://www.publishsarah.com/lettres-a-missy-%e2%80%94-letters-by-colette/</link>
			</item>
	<item>
		<title>The Pure and the Impure — Colette in drag</title>
		<description><![CDATA[I&#8217;m looking at a famous, gorgeous photograph of Colette in drag.  She is very debonair with her cropped hair, and wears a black jacket and trousers, and silk tie. She has a finger in the pocket of her striped waistcoat (is she being suggestive, or searching for her pocket-watch?), smokes a cigarette and looks [...]]]></description>
		<link>http://www.publishsarah.com/the-pure-and-the-impure-%e2%80%94-colette-in-drag/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Colette — how far would she go to shock the bourgeoisie?</title>
		<description><![CDATA[Colette’s lover from 1905 to 1911 was Mathilde de Morny, the Marquise of Belboeuf (often known as Missy).  It’s interesting how many of Colette’s numerous biographers list only her liaisons with men, simply ignoring her long-term, live-in relationship with the marquise, or dismiss it as part of Colette&#8217;s love of scandalising the bourgeoisie.  [...]]]></description>
		<link>http://www.publishsarah.com/colette-%e2%80%94-how-far-would-she-go-to-shock-the-bourgeoisie/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Review of Chéri — the film</title>
		<description><![CDATA[Two of my favourite Colette novels, Chéri and La fin de Chéri, have been made into a sumptuous, lavish film. I couldn’t wait to see it! Colette wrote the novels — novellas, really — in the 1920s, but they are set in the dazzling, glorious days of La Belle Époque, circa 1900. Most of the [...]]]></description>
		<link>http://www.publishsarah.com/review-of-cheri-%e2%80%94-the-film/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Anaïs Nin and Colette on YouTube</title>
		<description><![CDATA[A couple of friends came over and videoed me reading aloud from my novel, Nights in Paris. One video shows me reading from The Slave of Bracelets, one of my chapters about Anaïs Nin. In the other video, I read from The Silver Stopper, one of my chapters about Colette. 
Not having any acting or [...]]]></description>
		<link>http://www.publishsarah.com/anais-nin-and-colette-on-youtube/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Polaire répond! — Polaire replies!</title>
		<description><![CDATA[In my last post, I replied to a comment by &#8220;Polaire&#8221; (not the original Polaire, obviously!&#8230; but the owner of a wonderful website, Polaire-1900), and we discussed our opposing theories of whether Polaire was one of Colette&#8217;s lovers. When I say opposing, I mean it in the friendliest way. Neither of us, 100 years later, [...]]]></description>
		<link>http://www.publishsarah.com/polaire-repond-%e2%80%94-polaire-replies/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Letter to Polaire (were Polaire and Colette really lovers?)</title>
		<description><![CDATA[Hi Polaire! (I searched for your name on your site, but I couldn’t find it! So, since your email address is Polaire…) Congratulations on your site (http://www.polaire-1900.com/), it’s beautiful. So sorry you had difficulties posting your message… I’m not quite sure what happened, but I managed to post it (in &#8220;comments&#8221;).
Bonjour, Polaire! (J’ai cherché pour [...]]]></description>
		<link>http://www.publishsarah.com/letter-to-polaire/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Paris apartment</title>
		<description><![CDATA[Oh my god, look at these apartments, they are all so divinely beautiful. \r\n\r\nI want that one! No, that one. No, wait&#8230;. I can\&#8217;t choose, I want them all!   \r\nLet\&#8217;s go and live in Paris, we\&#8217;ll have a gorgeous apartment in le Palais Royale, or rue Buci&#8230;&#8230; sigh&#8230;..\r\n \r\nhttp://parisapartment.wordpress.com/ 
]]></description>
		<link>http://www.publishsarah.com/paris-apartment/</link>
			</item>
</channel>
</rss>
